肖像

ファッション業界の最前線で活躍するトップクリエイターの方々にインタビュー

原 由美子 vol.2
  • 原 由美子 vol.2

    『アンアン』創刊号から誌面づくりに携わり、50号目で初めてスタイリングを経験

  • PROFILE

    1945年 誕生。神奈川県鎌倉市で育つ
    1967年 慶應義塾大学文学部仏文学科を卒業後、日仏学院に通う
    1969年 『ELLE』の整理係として、『アンアン』創刊準備に携わる
    1972年 『アンアン』50号で初めてスタイリストの仕事に携わる
    1973年 初の海外ロケ。パリコレを取材(~2011年)
    1974年 『婦人公論』巻頭のファッションページの連載を担当
    1977年 『クロワッサン』の創刊メンバーに加わる
    1982年 『エルジャポン』(平凡出版)創刊号より1年間、ファッションディレクターを務める
    1986年 『マリ・クレール日本版』でシャネルをはじめファッションページをスタイリング
    1988年 『Hanako』創刊号をはじめファッションページをスタイリング
    1991年 毎日ファッション大賞の選考委員(2012年まで)
    1993年 『エスクァイヤ日本版』の連載
    「Weekend Gentleman原由美子の〈週末の紳士たちへ〉」スタイリング
    1997年 JAS(日本エアシステム)の新ユニフォームの企画を担当
    2002年 『和樂』の連載「和の心で着るモード」スタイリング
    2004年 「日本クリエイション大賞」の選考委員(~現在)
    2010年 『フィガロジャポン』で「きもの上手」連載(2015年に書籍化)
    2012年 著書『原由美子の仕事 1970→』(ブックマン社)を出版

    AWARD HISTORY
    1995年 ミモザ賞
    2012年 第54回FECJ特別賞
    2014年 第32回毎日ファッション大賞 鯨岡阿美子賞       

  • 『ELLE』と提携した平凡出版初の女性誌『アンアン』の創刊は70年3月。
    スタートは資料整理だったが、原は何かに導かれるようにスタイリストとしての道を歩み始める。
    77年には同じく平凡出版の『クロワッサン』の創刊に参加、80年には『クロワッサン』の別冊『原由美子の世界』を一冊丸ごと、企画・スタイリング。
    82年に『エルジャポン』が創刊され、1年間ファッションディレクターを務めた。
    その後も『ラ・セーヌ』『Hanako』『ギンザ』など、数々の創刊に携わり、国内外を飛び回りながら、精力的に仕事をこなしていく。

    『アンアン』創刊準備室での最初の仕事は、フランスの『ELLE』から毎週のように届く、タイプ原稿やポジフィルムを整理し、ジャンル別に分類してファイルすること。
    当時の準備室には女性編集者がいなくて、アルバイトの女性が数人だけ。編集長が一人で切り盛りしていたので、大忙しです。そんな状況のなか、すぐに編集の仕事も手伝うようになりました。

     フランスの『ELLE』から届いた素材を使って、16ページの誌面を構成する。
    私なりに素材を整理してアートディレクターに渡すと、すぐにレイアウトがアップ。
    そこに必要な原稿を翻訳して入れ、追加の原稿がほしい時は、自分で書く。
    平凡出版が女性誌を出すのも、海外誌と提携するのも初めてのことでしたから、編集部は「新しいことをやろう」というエネルギーに満ちあふれていました。
    私にとっては、何もかもが新鮮で、楽しくて……その感覚があったから、ずっとファッションの仕事を続けられたのかもしれません。

     創刊して1年ほど『アンアン』が掲載していた服は既製品ではなく、誌面のためにつくってもらったオリジナルの服でした。
    当時は既製品を載せる雑誌は、ほとんどなかったのです。ですが、創刊2年目を迎えた72年、50号目から方向転換し、初めて既製服を価格とともに掲載することになります。

     この時、編集長から「原さんはファッションが好きなのだから、編集を兼ねたページを全部自分でやってみない?」と打診され、心が躍りました。
    フランスの『ELLE』には構成・監修という意味の「レアリザッシオン」、アメリカ版には「ファッションエディター」というクレジットが掲載されています。
    これらは、記事のテーマからカメラマンやモデル選び、スタイリングまでを仕切ることを指します。
    私もそんな仕事に憧れていたので、すぐに「やらせてください」と答えました。
    そんな経緯で、『ELLE』の提携ページとは別に、『アンアン』独自で企画したモノクロのファッションページも担当するようになりました。

     初めて担当した記事は、自分の〝引っ越し〞がテーマでした。
    「スタイリストの仕事が増えるので、一人暮らしの家賃も払えそう」と、鎌倉から都内への引っ越しを決め、モデルを使ってその様子を撮影して記事にすることに。
    ところが、提携ページの編集作業が重なり、忙しくて自分の荷物もまとめられない。
    何とか撮影はできましたが、初めてスタイリストをした感激より、その忙しさを思い出します。
    あとは自分で書いた原稿の文章が「句読点がなくてわかりづらい」と、何度も書き直しさせられたことも(笑)。

     洋服の手配も、もちろん初めての経験でした。
    メーカーも雑誌に服を貸し出した前例などなく、当然プレスルームもない時代です。自分の名刺を手に、様々な店を訪ね、貸し出しのお願いに回りました。
    雑誌が発行される季節に合った服を借りるのも至難の業。
    「今、店頭に並んでいる服ではなく、雑誌が出る頃に売っている服を」と話してもうまく理解されず、とにかく必死で説明し続けました。
    それでも1年くらい活動を続けていくと、プレス部門を設ける会社が少しずつ増加。
    特にいち早く近代的なプレスルームを設置したBIGIは印象的でしたね。

    『アンアン』で仕事を始めて3年後の73年には、『婦人公論』から声がかかりました。
    巻頭グラビア・ファッションページの企画とスタイリングの依頼でした。
    同誌でも価格を載せることにしましたが、誌面を見た男性から「こんな高い服を誰が買うんだ」と抗議があったことも。でも、値段だって大切な情報です。
    高いなら高い値段であることを読者に知らせるべき。編集長も私の考えに賛同してくれました。

     またある時、フランスの『ELLE』のページを見たアンアン編集長が「このページは何?」と尋ねたので見ると、〝タイアップ(記事風広告)〞と記されていました。
    それからほどなくして、『アンアン』の誌面にもタイアップが登場しました。
    80年代以降、国内アパレル企業のタイアップが急増し始めたきっかけは、『アンアン』にあったようです。
    ファッションページが商売の手段になることに抵抗はありましたが、女性誌が盛り上がっていったのはタイアップのおかげ。こうした女性誌の変遷も、間近で見てきました。

     私がスタイリストを始めた頃、今では当たり前のことも、前例がないことばかり。
    初期はロケバスもなく、ハイヤーをチャーターしてロケ現場へ行っていましたし(笑)。
    自分の頭で考えて、できる方法を模索しながら仕事をしていましたね。こうやって昔を思い返すと、今はいろいろ楽になっています。

     その後徐々に、スタイリストとして名前が知られるようになり、テレビCMの仕事依頼をいただくこともありましたが、積極的にお引き受けすることはしませんでした。
    私のキャリアは『ELLE』と『アンアン』という雑誌のファッションページから始まっています。
    「雑誌で仕事したい」という思いが強かったのです。

    NEXT

    スタイリストという仕事に出合い、その仕事に魅了され、ファッション界ではスタイリストの第一人者として1970年代の日本のファッション誌の黎明期を駆け抜ける原さん。その根底にある思いとは? 次回、パリコレとの関係を語ります。

    20questions

    原 由美子氏に
    聞いた20の質問

    • Q好きな本は?
      いっぱいありすぎて言えません。
    • Q好きな音楽は?
      いろいろありますが、最近は毎晩寝る前にクラシックのピアノ曲を聴いています。
    • Q好きな映画は?
      1本に絞るのは難しいけれど、昔はリドリー・スコットの劇場用第1作の『デュエリスト/決闘者』が好きでした。でも、最近になって観たら暗くて重くて……「なぜあんなに?」と不思議です。
    • Qお気に入りの場所は?
      よくパリに行っていた頃はヴォージュ広場だったけれど、最近は自宅が一番落ち着きます。
    • Qお気に入りのファッションアイテムは?
      カーディガンとコートです。
    • Q最高だと感じる瞬間はどんな時?
      映画や舞台を観たその時々には感じるけれど、日常ではささいな喜びが嬉しいです。
    • Qいま、最も関心のあることは?
      自分の体調。手がしびれたり、膝が痛くなったりすると、仕事に支障がでるので
    • Qいま、会ってみたい人はいますか?
      50代のココ・シャネル
    • Q意識しているデザイナーはいますか?
      ドリス ヴァン ノッテン。働き者だし、色彩感覚が素晴らしいので注目していました。
    • Q仕事で一番愛用しているものは?
      7Bのファーバーカステルの鉛筆と伊東屋の原稿用紙。
    • Qスタイリングするとき、イメージする人はいますか?
      着る人が決まっている映画衣裳や個人のスタイリング、「ローレン・バコール風」など特定の人物テーマがある時以外は、誰かをイメージすることはありません
    • Qスタイリングのインスピレーションはどんな時?
      展示会などで「皆に知らせたい」と思える服に出合った時。展示会では気になる服をノートにメモしますし、そういう服は記憶に残っているので、すぐに思い出せます。
    • Qアイデアが出ない時はどうしていますか?
      スタイリストはすでにあるものを材料にしていますし、「これを見せたい」という思いがあるので、アイデアが出ないことはありません。
    • Qクリエイティブなスタイリングのための習慣はありますか?
      展示会やショー、ショップを見ること。街行く人や電車内の人のファッションも観察しています。
    • Qスタイリストにならなかったら何になっていた?
      映画の買い付けをやってみたいと思った時期もありました。20代の時のことですが。
    • Qあなたにとってファッションとは?
      仕事。人間は誰でも服を着るので、毎朝誰もが自分のスタイリングをしているとも言えます。それを、プロとして仕事にするのは大変ですし、仕事と日常のファッションを切り離す難しさをいつも感じています。
    • Qご自身の考えるスタイリストの定義は?
      フランス語では、スチリスト(スタイリスト)はデザイナーのこと。英語では、スタイリストは文章家や身なりがお洒落な人のこと。日本語としての使われ方は多様なので、定義するのは困難です。
    • Qスタイリストに必要な要素とは?
      体力。感性だけでできるような仕事ではなく、かなりの肉体労働なので。プラス、常に好奇心と探究心を持つ持続力。
    • Q若手クリエイターに対して一言お願いします
      マガジンスタイリストの立場からいうと、雑誌とファッションの関係が今後どうなっていくのか、想像がつきません。ですが、今は生活雑貨やショップのディレクションなど、ファッション以外にも活躍の場が広がっているので、自分の得意な分野、プロとして通用する分野を見つけてください。
    • Q未来のファッション業界にひとこと。
      CFD(東京ファッションデザイナー協議会)の会合で、「どうしたら日本のファッション業界がより良くなるか」について熱く議論した時代もありましたが、その情熱がもはや持続できていないように思います。フランスはファッションを主要産業と捉えていますが、日本は政策としてファッションを盛り立て、プロを育てようとしていないように思えて残念です。